Konstantine, urážky beru jako cenu, kterou platím za to, že se učím.
Konstantine, pozdravljam zloupotrebu kao cenu za ucenje.
Já budu mít tu nejdelší, ta bude vlát a hřát a cvičím pohled z výšky k vám a už se učím řvát
Ja æu biti centar pažnje - bolji od svakog bivšeg kralja - Pripremam se ja i vježbam
Ne tak, jak bych si přála, ale pořád se učím.
Ne onoliko koliko sam želela, ali još uvek uèim.
Madam, možná že jsem amatér, ale velmi rychle se učím.
Možda i jesam amater, ali veoma brzo uèim.
Mohl bych se jako ty smát a bavit, ale radši se učím, protože čím víc se toho naučím, tím spíš budu znát správnou odpověd a zachráním někomu život.
Sad, mogao bih da budem kao ti i da šetam okolo smejuæi se i da se dobro provodim, ha ha, ali ja želim da uèim, jer što više uèim, veæa je vjerovatnoæa da æu pravilno postupiti u kritiènom trenutku i spasiti život.
Paní, ještě se učím psát na stroji.
Gospoðo, tek sam nauèio da kucam.
Podívejte se, učím svoje tělo produkovat nový neuro-přenašeč.
Vidite, uèim tijelo da proizvede novi neurotransmiter.
A od sousedů se učím litevštinu.
I uèim litvanski od svojih sused.
Stále se učím... tak se mnou měj trpělivost.
Još uvek uèim... tako da, molim te izdrži sa mnom.
Poslyš, máma si pořád myslí že se učím u Gabea doma, takže si nemyslím, že bych měl jít domů.
Slušaj, mama misli da uèim kod Gejba. Ne bi trebao sada iæi kuæi.
Všechno co vím o světě, se učím od svých kamarádů.
Sve što znam o svetu, nauèila sam od mojih prijatelja.
Právě teď se učím, jak vařit od jednoho z nejlepších šéfkuchařů v New Yorku.
Trenutno ucim kako da vodim kuhinju od jednog od najboljih kuvara u New York-u.
Pořád se učím, jak se pohybovat a zpívat najednou.
Shue. Još uvek uèim... Uèim kako da hodam i pevam istovremeno.
Denně se učím číst stopy, šlápoty u jezírka.
Svakog dana tumaèi tragove, staze kod pojila.
"Jsem v knihovně, pilně se učím,
"U knjižari sam, uèim do kasno.
Cinnamon je přísná instruktorka, ale myslím, že se učím dost rychle.
Cimet je opak instruktor, ali mislim da vrlo brzo kapiram stvari.
Promiň, zrovna se učím mluvit jako drsňák.
Izvini, vežbao sam glas opasnog tipa.
Lhal jsem rodičům a tvrdil jim, že se učím, když popravdě jsem chodil do obchoďáku a poflakoval se s kamarády.
Ja sam lagao roditeljima... i govorio im da uèim, dok sam se u stvarnosti, šunjao do pošte da visim sa svojim drugovima.
Já se učím teď a nestojí mě to ani pěťák.
Upravo sam naucio to. Nije me kostalo ni paru.
Ale ráda se učím nové věci.
Ali volim da uèim. Samostalno uèim francuski.
A já se učím, že ty nerad vstáváš kdykoliv před polednem.
A ja učim da vam se ne sviđa da se probudite na bilo koji sat koja završava u am
Nemám žádné zkušenosti s médii, jak to funguje, takže se učím za pochodu.
Nemam neko iskustvo sa medijima, kako to funkcioniše pa æu nekako uèiti u hodu.
Pracovali jsme spolu měsíce a dnes se vzbudím a zjistím, že se učím od paranoika.
Radili smo zajedno mjesecima, a danas sam se probudio pronaći Učim na koljenu paranoidni.
Táta se prý otáčí v hrobě, protože se učím zlým způsobům žlutých mužů.
Oèigledno, otac se okreæe u svom grobu zato što studiram po zlim naèinima žutog èoveka.
Myslím, že zjistíš, že se učím rychle.
Mislim da æeš shvatiti da brzo uèim.
Můj otec mi vždy říkal, že se učím pomalu.
Moj otac je oduvek govorio da sporo uèim.
Od jiných postižených se učím pořád.
Stalno učim od drugih ljudi sa invaliditetom.
Každé pondělí a čtvrtek se učím umírat.
Ponedeljkom i četvrtkom učim kako da umrem.
Hrozně ráda se učím cizí jazyky.
Ja volim da učim strane jezike.
Vždycky chtějí vědět, proč se roky trápí s jedním jazykem a stejně nemluví plynule, a pak si přijdu já, která se učím jeden jazyk za druhým.
Želeli su da znaju zašto oni godinama pokušavaju da nauče bar jedan jezik, i nikada ga ne govore tečno, a evo ja učim jezik za jezikom.
Nikdy se ho dost nenabažím, a proto se učím každé dva roky nový jazyk.
Nikad mi ga nije dosta, i zato učim novi jezik svake dve godine.
0.9882378578186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?